-
1 un termine burocratico che si usa per dire che e' stata pagata un'imposta di bollo senza l'apposizione della rispettiva marca da bollo
Universale dizionario russo-italiano > un termine burocratico che si usa per dire che e' stata pagata un'imposta di bollo senza l'apposizione della rispettiva marca da bollo
-
2 un termine burocratico che si usa per dire che è stata pagata un'imposta di bollo senza l'apposizione del bollo relativo
Universale dizionario russo-italiano > un termine burocratico che si usa per dire che è stata pagata un'imposta di bollo senza l'apposizione del bollo relativo
-
3 гербовый сбор
bollo, imposta di bollo -
4 вексельный сбор
-
5 гербовая марка
-
6 почтовый штемпель
-
7 декларация о грузах
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > декларация о грузах
-
8 приёмочное клеймо
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > приёмочное клеймо
-
9 транспортный сбор
Русско-итальянский автомобильный словарь > транспортный сбор
-
10 гербовый сбор
adj1) gener. diritto di bollo, tassa di registro2) econ. bollo, dazio di Stato, diritti da bollo, spese di bollo, tassa di bollo3) fin. bollatura, diritti di bollo, imposta di bollo, imposta di registro, spesa di bollo -
11 ♦ stamp
♦ stamp /stæmp/n.1 [uc] impronta; marchio; stampo ( per metalli e fig.); conio; (fig.) segno: to leave one's stamp on st., lasciare la propria impronta su qc.; I don't like men of his stamp, gli uomini del suo stampo non mi piacciono; the stamp of genius, l'impronta del genio; the stamp of hunger, i segni della fame4 (= postage stamp) francobollo: a first-class stamp, un francobollo di posta prioritaria: to stick a stamp on a letter, attaccare un francobollo a una lettera; affrancare una lettera; ( su una busta) No stamp needed, non affrancare; Please affix a stamp, pregasi affrancare; to collect stamps, collezionare francobolli9 (fam. ingl.; un tempo) marchetta della mutua, marchetta ( assicurativa: da applicare sul libretto, ecc.)10 pestata; forte colpo di piede: He replied angrily, with a stamp of his right foot, rispose arrabbiato, battendo il piede destro● (stor.) Stamp Act, legge parlamentare sulla tassa di bollo ( introdotta nel 1765 nelle colonie del Nord America) □ stamp album, album per francobolli □ stamp booklet, bustina di francobolli □ stamp collecting, filatelia □ stamp collector, collezionista di francobolli; filatelico; filatelista □ stamp dealer, commerciante di francobolli ( da collezione) □ stamp duty, tassa (o diritto) di bollo □ stamp machine, distributore automatico di francobolli □ stamp mill, mulino a pestelli ( per macinare minerali) □ stamp office, ufficio del bollo □ stamp pad, tampone per timbri □ stamp paper, carta da bollo □ stamp rack, portatimbri ( da scrivania) □ (comm.) stamp trading, vendite fatte mediante bolli premio (o bollini) □ to bear the stamp of truth, essere credibileFALSI AMICI: stamp non significa stampa. (to) stamp /stæmp/A v. t.1 bollare; imprimere ( anche fig.); marcare; marchiare; timbrare; stampigliare: to stamp a document, bollare un documento; to stamp a passport, timbrare un passaporto; to stamp metal [butter, paper], marcare metallo [burro, carta]; to stamp one's initials on st., imprimere le proprie iniziali su qc.; to stamp the date on a document, stampigliare la data su un documento; stamped in gold, impresso a lettere d'oro; The incident was stamped in his memory, l'incidente era impresso nella sua mente2 (mecc.) punzonare7 caratterizzare, contrassegnare; contraddistinguereB v. i.● to stamp st. down (o flat), schiacciare (o pestare, comprimere con i piedi) qc. □ to stamp on sb. 's foot, pestare i piedi a q. □ to stamp on an insect, schiacciare un insetto (con i piedi) □ to stamp out, schiacciare; spegnere; sopprimere; distruggere, soffocare; battere il tempo ( della musica) con i piedi; (mecc.) stampare ( carrozzerie, ecc.): to stamp out a cigarette, schiacciare un mozzicone di sigaretta; spegnere con i piedi una sigaretta; to stamp out crime, sopprimere la delinquenza; to stamp out a fire, spegnere un fuoco (coi piedi); to stamp out a rebellion, soffocare una rivolta □ to stamp upstairs, salire le scale con passo pesante □ stamped earth, terra battuta □ stamped paper, carta bollata (o da bollo)FALSI AMICI: to stamp non significa stampare nel senso tipografico o editoriale. -
12 марка
I1) ( знак оплаты) marca ж., bollo м.2) (торговая и т.п.) marchio м., marca ж.••3) ( тип) marca ж., qualità ж., modello м.4) ( престиж) immagine ж., prestigio м.IIдержать марку — tenere alta l'immagine della marca ( о лице фирмы); mantenere il proprio prestigio ( о собственном престиже)
( денежная единица) marco м.* * *ж.1)почтовая ма́рка — francobollo m
гербовая ма́рка — (marca da) bollo m
2) bollo m, marchio mфабричная ма́рка — marchio di fabbrica
3) ( сорт) qualitaтовар высшей ма́рки — prodotto di alta qualità
4) ( денежная единица) marco m••держать свою ма́рку — portare alta la bandiera; dare lustro al proprio buon nome
* * *n1) gener. griffe, bollino (об уплате членских взносов), marca, marco (монета), marea, (почтовая) bollo, (почтовая) francobollo, segnatura2) colloq. bollo4) fin. bollino, eticetta, francobollo, marco (ден. ед. Германии), markka (ден. ед. Финляндии) -
13 штемпель
1) ( прибор для получения оттиска) timbro м., stampiglia ж.2) ( оттиск) timbro м., bollo м.* * *м.1) ( прибор) timbro, bollo; stampigliaкалендарный ште́мпель (с указанием даты) — datario
чернильный / сухой ште́мпель — bollo a umido / a secco
2) ( оттиск) timbro, bolloпочтовый ште́мпель — timbro postale
* * *n1) gener. bollo, stampiglia, (почтовый) timbro, bollo a secco (без чернил), sigillo, stampino2) econ. suggello3) fin. marca, timbro -
14 stamp duty
-
15 гербовый
( с изображением герба) stemmato••гербовая марка — bollo м.
* * *прил.ге́рбовая бумага — carta bollata
ге́рбовый сбор — imposta di bollo
* * *adjcommer. bollato, da bollo, timbrato -
16 tax
I [tæks]nome tassa f., imposta f.II [tæks]before, after tax — al lordo, al netto
1) tassare [person, earnings, luxury goods]2) aut.•- tax with* * *[tæks] 1. noun1) (money, eg a percentage of a person's income or of the price of goods etc taken by the government to help pay for the running of the state: income tax; a tax on tobacco.) imposta, tassa2) (a strain or burden: The continual noise was a tax on her nerves.) carico, sforzo2. verb1) (to make (a person) pay (a) tax; to put a tax on (goods etc): He is taxed on his income; Alcohol is taxed.) tassare2) (to put a strain on: Don't tax your strength!) sforzare, affaticare•- taxable- taxation
- taxing
- tax-free
- taxpayer
- tax someone with
- tax with* * *I [tæks]nome tassa f., imposta f.II [tæks]before, after tax — al lordo, al netto
1) tassare [person, earnings, luxury goods]2) aut.•- tax with -
17 tax disc
-
18 акцизная марка
-
19 вексельный сбор
-
20 гербовая марка
См. также в других словарях:
Bollo maimón — Saltar a navegación, búsqueda Bollo Maimón en una celebración popular de Peñausende, en la comarca de Sayago, provincia de Zamora, España . Bollo Maimón, también denominado Bollo de clavonía, es uno de los dulces típicos … Wikipedia Español
Bollo (peinado) — Saltar a navegación, búsqueda Una mujer con un bollo realizado con trenzas entrecruzadas y ajustadas. Un bollo (o también llamado rodete en español[1] ) es un estilo de peinado … Wikipedia Español
Bollo de buey — Saltar a navegación, búsqueda Bollo de buey. El bollo de buey (牛肉包) es un tipo de pastelería china. Es uno de los pasteles más comunes en Hong Kong y también p … Wikipedia Español
Bollo escarchado — Saltar a navegación, búsqueda El bollo escarchado llamado popularmente Bollo Mantecado, es una postre típico de Avilés (Asturias) consistente en un bizcocho mantecado elaborado con zumo de limón, harina, huevos, azúcar y mantequilla. Tiene forma… … Wikipedia Español
bollo — sustantivo masculino 1. Masa de harina cocida al horno, muy esponjosa y generalmente dulce: bollo de azúcar, café con bollos. 2. Uso/registro: coloquial. Abolladura: Menudo bollo le han hecho al coche. 3. Abultamiento o hinchazón producidos por… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Bollo Apartments — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Vicolo Del Bollo 4, Навона, 00186 Рим, Италия … Каталог отелей
Bollo de jamón y huevo — Saltar a navegación, búsqueda Bollo de jamón y huevo. El bollo de jamón y huevo (chino tradicional 火腿雞蛋包, simplificado 火腿鸡蛋包) es un tipo de pastel chino. Contiene una lámina de huevo y jamón. Se encuentra frecuentemente en Hong Kong, así como en… … Wikipedia Español
Bollo — or bollo may be:* Bollo, a character from The Mighty Boosh ; * An Italian revenue stamp, referred to as a marca da bollo in Italy … Wikipedia
Bollo de anís — Saltar a navegación, búsqueda El Bollo de anís es una especie de panecillo tierno en forma estirada con un canalillo en el centro propio de la Gastronomía de Castilla y León. Con una corteza ligeramente crujiente pero de interior tierna y… … Wikipedia Español
Bollo Brook — or Bollar Brook is a subterranean river in West London which flows into the River Thames. Bollo Brook rises in Acton and to the west of Turnham Green and enters the grounds of Chiswick House. There it is joined by a stream from a lake near Sydney … Wikipedia
Bollo pelón — Saltar a navegación, búsqueda Los bollitos pelones son bollitos de masa de maíz rellenos de guiso de carne o pollo, que se hierven y son bañados luego en una deliciosa salsa usualmente a base de tomates. Es un plato típico de la cocina venezolana … Wikipedia Español